Anyone of you Quebecois out there that has a french term for thread locking agent? I've been trying many auto/moto shops around here asking for Loctite without them understanding and/or them thinking it's a bad idea to use it when I explain what it's for...
Ad Widget
Collapse
Announcement
Collapse
No announcement yet.
X
-
Tags: None
-
I just asked around the mainly french agency I'm working at. No one could answer me properly, all I got was that a screw's thread, in french is "filet" or "filetage", no one could tell me more than that. Hope it helps!brought to you by the letter S, and the number 1
-
thanks anyway... I guess I'll have to try around a bit more, with something like "un produit pour coller les filetages d'un vis"...
Comment
-
Originally posted by Need4Speed750Where's all the canucks when u need em...
did some searching on loctite's french site, seems like it's called "freinfilet"...
Comment
-
enfin les canadiens sont venus... mieux vaut tard que jamais.
I thought all of you were out celebrating Flag day
Comment
-
Quebecers would never celebrate flag day (I consider myself Canadian before Quebecois anyways - besides I'm an anglophone). This morning it was explained to me as follows:
Ah! ... du "Lock-Tite"!
Very helpful
C'est un produit pour serrer la vice dans ces filets
ou
d'empecher la vice de dévicer du au vibrations
That's the best I can do here.brought to you by the letter S, and the number 1
Comment
-
Originally posted by FatBlueQuebecers would never celebrate flag day (I consider myself Canadian before Quebecois anyways - besides I'm an anglophone). This morning it was explained to me as follows:
Ah! ... du "Lock-Tite"!
Very helpful
C'est un produit pour serrer la vice dans ces filets
ou
d'empecher la vice de dévicer du au vibrations
That's the best I can do here.
How's Montreal for anglophones these days? I've heard that the climate changed after the referendum and all...
Comment
-
Actually "freinfilet" did the trick, today I found an auto parts store close to my university that has it.
How's Montreal for anglophones these days? I've heard that the climate changed after the referendum and all...
Still run like a facist state though, with language laws and language police. Overall - great place to be.[/quote]brought to you by the letter S, and the number 1
Comment
-
Originally posted by FatBlueFor the moment it's calm, things have a way of building up to a frenzied pitch then calming again. I have a feeling that it will start building up again over the next few years as soon as the Parti Quebecois can get back the power (if the provincial Liberal govt. keeps failing as it has been). As long as you're willing to make a little effort to speak and understand all that's french around you, things are good.
Still run like a facist state though, with language laws and language police. Overall - great place to be.
A bit like here, then. Here it's between the flemish (flemish/dutch speaking) and wallon (french speaking) regions; right now the tension is building up with a successful separatist party in the flemish region (Vlaams Blok)... All the foreigners (like me) here doesn't get it at all, like language laws in Flanders that forbids the commune (municipality?) employees to communicate with people in anything but flemish/dutch. In Bruxelles it's easier, they generally agree to speak both languages. It's quite funny, in my commune the employees in the "foreigner section" don't speak english...
The beer and the chocolate are good, though.
Comment
-
Originally posted by YellowOriginally posted by FatBlueFor the moment it's calm, things have a way of building up to a frenzied pitch then calming again. I have a feeling that it will start building up again over the next few years as soon as the Parti Quebecois can get back the power (if the provincial Liberal govt. keeps failing as it has been). As long as you're willing to make a little effort to speak and understand all that's french around you, things are good.
Still run like a facist state though, with language laws and language police. Overall - great place to be.
A bit like here, then. Here it's between the flemish (flemish/dutch speaking) and wallon (french speaking) regions; right now the tension is building up with a successful separatist party in the flemish region (Vlaams Blok)... All the foreigners (like me) here doesn't get it at all, like language laws in Flanders that forbids the commune (municipality?) employees to communicate with people in anything but flemish/dutch. In Bruxelles it's easier, they generally agree to speak both languages. It's quite funny, in my commune the employees in the "foreigner section" don't speak english...
The beer and the chocolate are good, though.brought to you by the letter S, and the number 1
Comment
-
Originally posted by YellowHere it's between the flemish (flemish/dutch speaking) and wallon (french speaking) regions...
Cheers
=-= The CyberPoet
Comment
Comment